It Ain't Me [Vietnamese translation]
It Ain't Me [Vietnamese translation]
[Verse 1: Selena Gomez]
Em mơ một giấc mơ
Đôi ta nhấm nháp whiskey nguyên chất
Trên tầng cao nhất, ở đường Bowery
Không chỗ nào đủ cao cả
Đâu đó trong dòng thời gian
Đôi ta không còn nhìn thẳng vào mắt nhau được nữa
Anh đã rong ruổi bên ngoài cả đêm
Và em đã chịu đựng đủ rồi
[Pre-Chorus: Selena Gomez]
Không, em không muốn biết đâu
Anh đã ở chốn nào hay đang đi đến nơi nao
Nhưng em biết rằng em sẽ không có mặt ở nhà đâu
Và anh sẽ một thân một mình
[Chorus: Selena Gomez]
Ai sẽ sát cánh đỡ anh
Đi qua mặt tối của ánh bình minh?
Ai sẽ dỗ dành anh
Khi mặt trời không để anh say ngủ?
Ai sẽ tỉnh dậy để chở anh về nhà
Khi anh say xỉn và cô đơn một mình?
Ai sẽ sát cánh đỡ anh
Đi qua mặt tối của ánh bình minh?
[Drop: Selena Gomez & Kygo]
Không phải em đâu
(The Bowery, whiskey nguyên chất, )
Không phải em đâu
(The Bowery, whiskey nguyên chất)
Không phải em đâu
(The Bowery, whiskey nguyên chất)
Không phải em đâu
(The Bowery, whiskey nguyên chất)
Không phải em đâu
[Verse 2: Selena Gomez]
Em mơ một giấc mơ
Đôi ta trở về tuổi 17
Những đêm hè cùng The Libertines
Không bao giờ trưởng thành
Em lấy theo mình
Những tấm ảnh màu và những ký ức
Nhưng anh cũng biết là em sẽ để lại
Những điều tệ hại nhất của cuộc tình đôi ta
[Chorus: Selena Gomez]
Ai sẽ sát cánh đỡ anh
Đi qua mặt tối của ánh bình minh?
Ai sẽ dỗ dành anh
Khi mặt trời không để anh say ngủ?
Ai sẽ tỉnh dậy để chở anh về nhà
Khi anh say xỉn và cô đơn một mình?
Ai sẽ sát cánh đỡ anh
Đi qua mặt tối của ánh bình minh?
[Drop: Selena Gomez & Kygo]
Không phải em đâu
Không phải em đâu
Không phải em đâu
Không phải em đâu
(The Bowery, whiskey nguyên chất, )
Không phải em đâu
(The Bowery, whiskey nguyên chất)
Không phải em đâu
(The Bowery, whiskey nguyên chất)
Không phải em đâu
(The Bowery, whiskey nguyên chất)
- Artist:Kygo
- Album:Kids in Love