Ʒira [Tsira] [English translation]
Ʒira [Tsira] [English translation]
I was in the garden, I saw a rose
Tsira, I would sacrifice myself for you (I'll die for you).
I wanted to pick it, I couldn't
Nanaia I'd sacrifice myself for you.
Tsira, I would sacrifice myself for you,
just like swallows.
Tsira, I would sacrifice myself for you.
Your love surrounded me,
Nanaia I'd sacrifice myself for you.
You're more beautiful than a rose,
this is the reason why i compliment you (and my words).
Tsira, I would sacrifice myself for you.
Nanaia, I'd sacrifice myself for you.
- Artist:Kâzım Koyuncu
See more