In Time [French translation]
In Time [French translation]
Le temps passe tic toc
Les aiguilles des horloges
Continuent à pointer vers toi
J'ai perdu mon sens de l'orientation
Mais ça me montre le chemin
Où devrais-je aller ?
Où devrais-je regarder ?
Tout autour de moi
Je ne peux que voir des visages morts
A l'heure, le temps s'il te plaît arrête-toi
Ainsi je peux voir
Cette magnifique lumière
A l'heure, ainsi dans cet instant et endroit
Tu peux venir dans mes bras
S'il te plaît attends-moi
On avait l'habitude
De se tenir la main
Les endroits où n' a pensé
Pourquoi on ne pouvait pas parfois
Quand j'ai l'impression que
Les souvenirs sont insensés
Quand je pense à ressentir ces moments
Bien qu'ils deviennent un bonheur
Je mords ma lèvre
Et je note ces émotions
Dans de nombreux carnets
A l'heure, le temps s'il te plaît arrête-toi
Ainsi je peux voir
Cette magnifique lumière
A l'heure, ainsi dans cet instant et endroit
Tu peux venir dans mes bras
S'il te plaît attends-moi
Le temps me dit
Janvier, février à décembre
Je regarde autour de moi
Maintenant j’efface tous ces numéros
Quand je compte un, deux
Tu apparais devant moi
Laisse-moi de te toucher
Je voudrais que le temps s'arrête
Maintenant je peux te voir
A l'heure, le temps s'il te plaît arrête-toi
Ainsi je peux voir
Cette magnifique lumière
A l'heure, ainsi dans cet instant et endroit
Tu peux venir dans mes bras
S'il te plaît attends-moi
- Artist:MONSTA X
- Album:The Code