If We Ever Meet Again [French translation]
If We Ever Meet Again [French translation]
Qu'est-ce que quelqu'un comme toi fait dans un endroit comme celui-ci ?
Dis, es-tu venue toute seule, ou as-tu ramené tous tes ami(e)s ?
Dis, quel est ton nom, qu'est ce que tu bois,
Je pense savoir à quoi tu penses
Bébé, quel est ton signe ? Dis le moi, je te dirai le mien.
Dis, qu'est-ce que quelqu'un comme toi fait dans un endroit comme celui-ci ?
Je ne serai plus jamais le même (si on ne se recroise pas à nouveau)
Je ne te laisserai pas partir (si jamais on se recroise à nouveau)
Cette chute libre (ahh) me rend tellement.. (oh), embrasse moi toute la nuit, ne me laisse jamais partir.
Je ne serai plus jamais le même (si on ne se recroise pas à nouveau)
Oohh, oohh dis si on se recroise à nouveau
Tu viens souvent ici ? Je jurerais avoir déjà vu ton visage auparavant. (auparavant, ouais)
J'espère que tu ne me vois pas rougir
mais je ne peux pas m'empêcher de te vouloir plus, plus.
Bébé, raconte moi ton histoire,
Je ne serai pas timide, ne t'inquiete pas.
Je flirt avec mes yeux, je veux partir avec toi ce soir.
Tu viens souvent ici ? Je dois te voir plus souvent.
Plus souvent parce que bébé, Je...
Je ne serai plus jamais le même (si on ne se recroise pas à nouveau)
Je ne te laisserai pas partir (si jamais on se recroise à nouveau)
Cette chute libre (ahh) me rend tellement.. (oh), embrasse moi toute la nuit, Ne me laisse jamais partir.
Je ne serai plus jamais le même (si on ne se recroise pas à nouveau)
Si on ne se recroise pas à nouveau,
J'aurai plus de choses à dire. (Si jamais on se recroise à nouveau)
Si on ne se recroise pas à nouveau,
Je ne te laisserai pas partir. (Si jamais on se recroise à nouveau)
Si jamais on se recroise à nouveau,
J'aurai plus de choses à dire (Si jamais on se recroise à nouveau)
Si on ne se recroise pas à nouveau, Je ne te laisserais pas partir.
Je ne serai plus jamais le même (si on ne se recroise pas à nouveau)
Je ne te laisserai pas partir (si jamais on se recroise à nouveau)
Cette chute libre (ahh) me rend tellement.. (oh), embrasse moi toute la nuit, Ne me laisse jamais partir.
Je ne serai plus jamais le même (si on ne se recroise pas à nouveau) [x2]
_ _ _ _ _ _ _ _
If we ever meet again* peut se traduire de 2 façons selon le contexte: "Si on ne se recroise pas à nouveau" ou "Si jamais on se recroise à nouveau".
- Artist:Timbaland
- Album:"Shock Value II" (2009)