I tuoi particolari [Greek translation]
I tuoi particolari [Greek translation]
Πάει λίγος καιρός από τότε που
Άκουσα τη φωνή σου το πρωί να φωνάζει "μπου"
Με έκανε να ξυπνήσω νιώθοντας νευρικός,αλλά
Τώρα ξυπνάω και νιώθω ότι
Μου λείπουν όλες αυτές οι δικές σου λεπτομέρειες
Όταν μου έλεγες
"Είσαι πάντοτε κουρασμένος επειδή δεν έχεις ώρες"
Έχει περάσει κάποιο διάστημα από τότε που μαγείρεψα και
Πάντοτε βάζω ένα επιπλέον πιάτο στο τραπέζι για σένα,
Παρέμεινα εκείνος που κλείνεται στον εαυτό του,
Που όταν βρέχει γελάει για να κρυφτεί
Μου λείπουν όλες αυτές οι δικές σου λεπτομέρειες
Όταν μου έλεγες
"Αισθάνεσαι μόνος επειδή δεν είσαι όπως φαίνεσαι."
Ω,πονάει να σου λέω όλα αυτά τώρα
Όμως δεν γνωρίζω τι νιώθω πια
Εάν μόνο ο Θεός επινοούσε νέες λέξεις,
Θα μπορούσα να σου πω ότι
Είμαστε μονάχα αποσκευές
Ταξιδεύοντας με διάσπαρτες εντολές,
Εάν μόνο ο Θεός επινοούσε νέες λέξεις,
Θα μπορούσα να γράψω νέα τραγούδια γεμάτα αγάπη για σένα
Και να τα τραγουδήσω εδώ.
Πάει λίγος καιρός από τότε που περπάτησα και
Πάντοτε νιώθω βήματα πίσω μου,
Τότε γυρίζω σκεπτόμενος ότι είσαι εσύ
Όμως συνειδητοποιώ ότι δεν ξέρω τι υπάρχει εκεί εκτός από μένα
Μου λείπουν όλες αυτές οι δικές σου λεπτομέρειες
Όταν μου έλεγες
"Είσαι πάντοτε κουρασμένος επειδή δεν έχεις ώρες"
Ω,πονάει να σου λέω όλα αυτά τώρα
Όμως δεν γνωρίζω τι νιώθω πια
Εάν μόνο ο Θεός επινοούσε νέες λέξεις,
Θα μπορούσα να σου πω ότι
Είμαστε μονάχα αποσκευές
Ταξιδεύοντας με διάσπαρτες εντολές,
Εάν μόνο ο Θεός επινοούσε νέες λέξεις,
Θα μπορούσα να γράψω νέα τραγούδια γεμάτα αγάπη για σένα
Και να τα τραγουδήσω εδώ.
Επειδή τις δικές σου λεπτομέρειες
Θα μπορούσα να τις τραγουδήσω εδώ
Εάν μόνο ο Θεός επινοούσε νέες λέξεις,
Θα μπορούσα να σου πω ότι
Είμαστε μονάχα αποσκευές
Ταξιδεύοντας με διάσπαρτες εντολές,
Εάν μόνο ο Θεός επινοούσε νέες λέξεις,
Θα μπορούσα να γράψω νέα τραγούδια γεμάτα αγάπη για σένα
Και να τα τραγουδήσω εδώ,
Θα μπορούσα να τα τραγουδήσω εδώ.
- Artist:Ultimo
- Album:Colpa delle favole (2019)