Hymne à l'amour [Korean translation]
Hymne à l'amour [Korean translation]
우리 위의 파란 하늘도 무너진다 해도
땅도 역시 꺼진다 해도,
당신이 나를 사랑하기만 한다면
아무렇지 않아요, 세상 모든 일에 신경 안 써요.
사랑이 아침을 흘러 넘치는 한,
내 몸이 당신 손길로 떨리는 한,
어떤 문제도 상관하지 않아요,
당신이 나를 사랑하니까요, 내 사랑
세상 끝까지 가겠어요,
머리카락을 금색으로 물들이겠어요,
당신이 하라고 하신다면.
달을 따러 가겠어요,
남의 재산을 훔치러 가겠어요,
당신이 하라고 하신다면.
조국을 배반하겠어요,
친구들을 배반하겠어요,
당신이 하라고 하신다면.
날 보고 사람들이 아마 웃겠지요
난 뭐든 할 거예요
당신이 하라고 하신다면.
어느 날 인생이 나에게서 당신을 앗아 간다 해도, 나에게서 멀리 떠나 당신이 죽는다 해도, 당신이 나를 사랑하는 한 아무 상관없어요, 나도 역시 죽을 거니까요.
우리는 영원을 소유할 거예요,
그 파란 무궁함 속에서.
하늘에는 더 이상 문제들이 없어요.
서로 사랑하는 것을 믿으세요, 내 사랑?
하느님은 서로 사랑하는 사람들을 결합해 주십니다.
- Artist:Édith Piaf
See more