Hymne à l'amour [Japanese translation]
Hymne à l'amour [Japanese translation]
青空が崩れ落ち
大地が張り裂けても
愛してくれるなら、それで構わないわ
この世界がどうなろうとも
私の愛が毎朝を満たす限り
私の身体があなたの腕の中で震える限り
どんな問題も気にならないわ
あなたが私を愛してくれるから
世界の果てまで追いかけるでしょう
髪だってブロンドに染めるでしょう
もしあなたが求めるなら
月をもぎ取ろうとするでしょう
幸運を盗み取ろうとするでしょう
もしあなたが求めるなら
祖国だって裏切るわ
友達もみんな見限るわ
もしあなたが求めるなら
どれだけ嘲られても
気にもとめないでしょう
もしあなたが求めるなら
いつか人生が私たちを引き裂いても
あなたが死んで私の傍を離れても
愛してくれるなら、何だって構わないわ
すぐにあなたの後を追うから
私たちは永遠を手にするでしょう
無限に広がる青さの中で
この空の下、どんな問題も気にならないわ
愛し合っていると信じているから
二人はきっと神に結ばれるでしょう
- Artist:Édith Piaf
See more