Hurricane [Croatian translation]
Hurricane [Croatian translation]
Bez obzira koliko si mi puta rekla da si želio napustiti
Bez obzira koliko si uzdisaja uzeo , još nisi mogao disati
Bez obzira koliko noći si ležao budan uz zvukove otrovne kiše
Gdje si otišao? Gdje si otišao? Gdje si otišao?
Kako dani prolaze, noći su na vatri
Reci mi da li bi ubio da spasiš svoj život?
Reci mi da li bi ubio da dokažeš da si upravu?
Udaraš, udaraš , pališ , spali to sve
Ovaj uragan nas juri sve do podzemlja.
Bez obzira koliko puta umirao nikad neću zaboraviti
Bez obzira koliko puta laži da živim nikad neću žaliti
Postoji vatra unutar ovog srca u pobuni da uskoro eksplodira u plamenu.
Gdje je tvoj Bog? Gdje je tvoj Bog? Gdje je tvoj Bog?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš mrtvog?
Ili živog u mučenju zbog mojih grijeha?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš mrtvog?
Ili živog da živim laž?
Reci mi da li bi ubio da spasiš svoj život?
Reci mi da li bi ubio da dokažeš da si upravu?
Udaraš, udaraš , pališ , spali to sve
Ovaj uragan nas juri sve do podzemlja.
Obećanja koja smo dali nisu dovoljna
(Nikada neću igrati ovu igru ponovo)
Molitve koje smo molili bile su kao droga
(Ništa mi neće pomoći ovdje)
Tajne koje smo posijali nikad nećemo znati
(Nikad ne pjevaj pjesmu po drugi put)
Ljubav koju imamo, ljubav koju imamo
Moramo ju pustiti
(Nikad ju ne dati ponovo, nikad ju ne dati ponovo)
Reci mi da li bi ubio da spasiš svoj život?
Reci mi da li bi ubio da dokažeš da si upravu?
Udaraš, udaraš , pališ , spali to sve
Ovaj uragan nas juri sve do podzemlja.
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš mrtvog?
Ili živog u mučenju zbog mojih grijeha?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš?
Da li me zaista želiš mrtvog?
Ili živog da živim laž?
- Artist:Thirty Seconds to Mars
- Album:This Is War