Hold Me, Thrill Me, Kiss Me [French translation]
Hold Me, Thrill Me, Kiss Me [French translation]
Embrasse-moi, embrasse-moi, et jamais ne me lâche
Jusqu'à ce tu me dises, tu me dises ce que je veux savoir
Et puis embrasse-moi, embrasse-moi
Fais-moi te dire je suis amoureuse de toi.
Excite-moi, excite-moi, accompagne-moi dans l'allée
Là où les ombres cacheront, cacheront des amants, tout autant
Comme ce sera, ce sera quand tu
Me feras te dire je t'aime.
Ils me disent sois sensible avec ton nouvel amour
Ne sois pas bête en pensant que je suis la dernière que tu trouveras
Mais ils n'ont jamais été dans l'ombre1 avec toi, mon amour
Comme tu me prends dans tes bras et me rends lentement folle.
Donne-moi un baiser, donne-moi un baiser, quand tu le feras je saurai
Que je te manquerai, je te manquerai si jamais quelqu'un d'entre nous dira « Oui »
Alors donne-moi un baiser, donne-moi un baiser, fais-moi te dire
Je suis amoureuse de toi.
Ils me disent sois sensible avec ton nouvel amour
Ne sois pas bête en pensant que je suis la dernière que tu trouveras
Mais ils n'ont jamais été dans l'ombre avec toi, mon amour
Comme tu me prends dans tes bras et me rends lentement folle.
Donne-moi un baiser, donne-moi un baiser, quand tu le feras je saurai
Que je te manquerai, je te manquerai si jamais quelqu'un d'entre nous dira « Oui »
Alors donne-moi un baiser, donne-moi un baiser, fais-moi te dire
Je suis amoureuse de toi...
1. lit. 'l'obscurité'
- Artist:Connie Francis