Hiçbir Zaman [Russian translation]
Hiçbir Zaman [Russian translation]
Если однажды ты случайно вспомнишь обо мне, вспомнишь былые дни и заплачешь,
Слушай свое сердце, а не гордость. Не бойся позвонить мне.
Ты даже не представляешь, насколько я одинока здесь, давно закрыла глаза для красоты этого мира.
И как будто ты все еще в этом доме, а я не отказалась от жизни.
Я никогда не пыталась забыть тебя, никогда не любила кого-то другого.
Не смогла уехать в другой горд, оставив все воспоминания,
Не искала счастья в другом месте,
Никогда не могла привыкнуть к тому, что тебя нет,
Не предала, не смогла предать твой образ.
Если, услышав эту песню, ты вспомнишь обо мне, откроешь наши старые письма и прочтешь их,
И если тогда захочешь услышать мой голос, только не бойся позвонить.
Ты даже не представляешь, как развалилась моя жизнь, я запретила себе мечтать,
Запретила себе быть счастливой, не отказалась от боли.
Не смогла уехать в другой горд, оставив все воспоминания,
Не искала счастья в другом месте,
Никогда не могла привыкнуть к тому, что тебя нет,
Не предала, не смогла предать твой образ.
- Artist:Ebru Gündeş