Here Comes the Wave In [Russian translation]
Here Comes the Wave In [Russian translation]
Я смотрю на тени, что танцуют на стене,
Рисуя тебя и меня перед тем, как рухнуть вниз.
Время и судьба оставили меня здесь,
И я лицом к лицу с реальностью.
Это ли оно? Да и как я узнаю?
Прячась под снежным покрывалом.
Завтра будет новый день,
С яркими цветами поверх серого неба.
Где-то за границей леса,
Я должен найти способ переосмыслить себя,
В этой атмосфере недовольства,
Оставив все позади, без угрызений совести.
Я разбиваю кандалы, что сковывали меня,
Чувствую свежий воздух, я должен покинуть этот город,
Я иду дальше, с раскрытыми объятиями,
По ступеням, что ведут все выше и выше.
И вот волна прибывает.
Позволь воде все сгладить.
Когда придет утро,
Все это останется позади тебя.
Шепчет мне.
Это ветер, что дует, и поющие птицы?
Вытри свои слезы,
Это всего лишь то, через что мы должны пройти.
Оставить позади старое и уйти в новое,
Это то, что мы должны сделать.
Я иду в ночи, сквозь шторм,
Я найду свое утешение с приходом утреннего света.
Где-то за границей леса,
Я должен найти способ переосмыслить себя,
В этой атмосфере недовольства,
Оставив все это без угрызений совести.
И вот волна прибывает.
Позволь воде все сгладить.
Когда придет утро,
Все это останется позади тебя.
Шепчет мне.
Это ветер, что дует, и поющие птицы?
Вытри свои слезы,
Это всего лишь то, через что мы должны пройти.
Как я узнаю?
Как я узнаю?
Как я узнаю?
Как я узнаю?
- Artist:Ásgeir
- Album:Afterglow (2017)