Hello [French translation]
Hello [French translation]
Salut, c'est moi
Je me demandais si après toutes ces années
Tu voulais qu'on se voie
Pour tout passer en revue
Ils disent que le temps est censé tout guérir
Mais je n'ai pas beaucoup guéri
Salut, tu m'entends ?
Je suis en Californie en train de rêver de ce que l'on était
Quand nous étions plus jeunes et libres
J'ai oublié comment je me sentais avant que le monde ne tombe à nos pieds
Il y a une telle différence entre nous
Et un million de kilomètres
Salut de l'autre côté
J'ai dû appeler une centaine de fois
Pour te dire que je suis désolée pour tout ce que j'ai fait
Mais quand j'appelle on dirait que tu n'es jamais à la maison
Salut de l'extérieur
Au moins je peux dire que j'ai essayé de
M'excuser pour t'avoir brisé le cœur
Mais ça n'a aucune importance, clairement ça ne t'anéantit plus
Salut, comment vas-tu ?
C'est tellement typique de ma part de parler de moi
Je suis désolée, j'espère que tu vas bien
As-tu enfin réussi à quitter cette ville
Où rien ne se passait ?
Ce n'est pas un secret
Que nous n'avons plus de temps tous les deux
Alors salut de l'autre côté
J'ai dû appeler une centaine de fois
Pour te dire que je suis désolée pour tout ce que j'ai fait
Mais quand j'appelle on dirait que tu n'es jamais à la maison
Salut de l'extérieur
Au moins je peux dire que j'ai essayé de
M'excuser pour t'avoir brisé le coeur
Mais ça n'a aucune importance, clairement ça ne t'anéantit plus
Oh, plus maintenant
Oh, plus maintenant
Oh, plus maintenant
Plus maintenant
Salut de l'autre côté
J'ai dû appeler une centaine de fois
Pour te dire que je suis désolée pour tout ce que j'ai fait
Mais quand j'appelle on dirait que tu n'es jamais à la maison
Salut de l'extérieur
Au moins je peux dire que j'ai essayé de
M'excuser pour t'avoir brisé le cœur
Mais ça n'a aucune importance, clairement ça ne t'anéantit plus
- Artist:Adele
- Album:25 (2015)