Heart of Steel [Russian translation]
Heart of Steel [Russian translation]
Ты зажги мне огонь за много миль,
Чтоб виден был путь домой.
Я мчусь кометой,
Поход так долог был,
Тяжек гнёт молчанья мой.
Боролся с миром, (и) взял, что вырвать смог,
Было - страх сжимал грудь мою.
(Знаю,1) я рождён встречать грозу
И идти на зов,
Где б ни был - я один остаюсь.
Встань - и в бой,
Верь в выбор свой
Снова пробил час
Жить, смерти не страшась.
Встань - и в бой!
Чем ты томим,
С сердцем живя стальным?
Рвись, мосты сжигая,
Иди вперёд -
Один лишь к дому путь.
На дороге, скалясь, мразь
Друг другу горла рвёт -
Как грязь у ног, падут.
Мы их сомнём, наш взор горит огнём -
Склонятся,
Их испуг охватил.
Радость - враг покорен нам,
Сталь се́рдца, знаешь сам, (ведь)
Нельзя разбить,
Нет сил нести.
(Так) встань - и в бой,
Верь в выбор свой
Снова пробил час
Жить, смерти не страшась.
Встань - и в бой!
Чем ты томим,
С сердцем живя стальным?
1. - в фонограмме "I was bоrn to walk against the wind"
- Artist:Manowar
- Album:Kings of Metal, 1988 (Atlantic Records) Track 03 of 10