Heart of Misery [French translation]
Heart of Misery [French translation]
Je ne veux rien ressentir aujourd'hui
(Je ne veux rien ressentir aujourd'hui)
Rien du tout, je serai simplement seul
(Je veux seulement savoir que tu veux savoir)
Je ne veux pas traverser un autre jour
(Je ne veux pas traverser un autre jour)
Il ne sert à rien de lutter pour la victoire
Je veux seulement plonger dans le coeur de la misère
Un amour , une vie
M'ont enfermé dans le coeur de la misère
Un amour, une bataille
M'ont enfermé dans le coeur de la misère
Je ne serai plus jamais quoi que ce soit
(Je ne serai plus jamais quoi que ce soit)
J'en ai marre de donner, je ne veux pas essayer
(J'ai peur de vivre, j'ai peur de mourir)
Je veux seulement m'envoler et me débarrasser de tout ça
(Je veux seulement m'envoler et me débarrasser de tout ça)
Il ne sert à rien de lutter pour ta sympathie
Je veux seulement me noyer dans le coeur de la misère
Un amour , une vie
M'ont enfermé dans le coeur de la misère
Un amour, une bataille
M'ont enfermé dans le coeur de la misère
Un amour a oublié de respirer
Un coeur a refusé de battre
Un amour est incomplet
Un amour , une vie
M'ont enfermé dans le coeur de la misère
Un amour, une bataille
M'ont enfermé dans le coeur de la misère
M'ont enfermé dans le coeur de la misère
Ah, ah, ah, ah
Dans le coeur de la misère
Ah, ah, ah, ah
Dans le coeur de la misère
- Artist:The Rasmus
- Album:Hide from the Sun (2005)