Hayat gibi [Russian translation]
Hayat gibi [Russian translation]
Как будто ты и не отпускала мою руку,
Когда тебя не было ,я старался думать именно так(как в предыдущем предложении). И выдержал.
Как будто на свете не существует истории с плохим концом
Я верил в то,что у нас будет счастливый конец ,думаю именно так (как в предыдущем предложении )
Холодает со временем
Кстати, и ты ,наверняка ,озябнешь, я знаю
Я очень тебя прошу, будь внимательнее к себе, вспоминай о лете
Пожалуйста, хоть иногда, но давай мы знать о тебе,
Не заставляй меня ждать у окна
Я знаю, конечно, когда-то кто-то войдет в твою жизнь
Будь счастлива, будь с ним мила
Ты бездушная *,бунтарка
Неверная** ,лицемерная
Вроде и безгрешная, и в то же время безумно грешная
Ты такая же как и жизнь
*Acımasiz -человек,который не умеет расстраиваться из-за чужой боли, не умеющий сострадать, понимающий только свою боль, наплевавший на боль других
**vefasiz тот,кто изменяет вечно
- Artist:Toygar Işıklı
- Album:Hayat gibi