Have You Ever Seen the Rain? [Russian translation]
Have You Ever Seen the Rain? [Russian translation]
Кто-то сказал мне давным-давно,
Что перед бурей бывает затишье.
Я знаю, что
она уже с некоторых пор надвигается.
Когда всё пройдёт, то они говорят, что
Будет дождь и в солнечный день.
Я знаю, что
солнце будет блестеть как вода.
ПРИПЕВ:
Хочу я знать, видел ли ты дождь,
Хочу я знать, видел ли ты дождь,
Идущий в солнечный день ?
Вчера, и в предыдущие дни
Солнце было холодным, а дождь - проливным.
Я знаю, что
было так, сколько я себя помню.
До самой вечности, всё так идёт и идёт
по кругу, то быстро, то неспешно.
Я знаю, что
это никогда не кончится, и мне интересно знать:
Припев:
Дааа!
Припев:
- Artist:Creedence Clearwater Revival
- Album:Pendulum (1970)
See more