Hadi O Zaman [Arabic translation]
Hadi O Zaman [Arabic translation]
هناك مشكلة ما في داخلي
İçimde bir sıkıntı var
وخوف غير مبرر
Yerli yersiz bir korku var
لو عرفتُ بأنك ستكون معي
Bilsem benimle olacaksın
ستتلاشى الغيوم
Dağılacak o bulutlar
تجمعنا الكثير من الذكريات الرائعة
Bir sürü güzel anımız var
فلنحملها معنا ونذهب؟
Bizim onları da alıp gidelim mi?
لكن للأمر مميزاته وعيوبه
Ama bunun yanması sönmesi
فقد تموت وتنتهي
ölmesi bitmesi var
وتتبدد الذكريات ونجمعها بعد ذلك
Sonra birde dağılması toplanması var
هيا أذن لما نحن واقفين
Hadi o Zaman ne duruyoruz
هيا إذن ماذا ننتظر
Yürü o Zaman ne bekliyoruz
افعل ما يحلو لكَ وخذني معك إذن
Ne yaparsan yap beni al o zaman
لقد ذهب الذنب مني
Benden günah gitti
إنّي أحترق أذن
Yan o zaman
هيا أذن لما نحن واقفين
Hadi o Zaman ne duruyoruz
هيا أذن ماذا ننتظر
Yürü o Zaman ne bekliyoruz
فالخطأ من طبيعة الإنسان
İnsan yanlışlarıyla doğru
ألم نخطئ نحنُ أيضاً
Biz de hata yapmadık mı?
لو عرفتُ بانك ستكون معي
Bilsem benimle geleceksin
لن يتبقى خطأ
Ne yanlış kalır
ولا صواب
Ne de doğru
تجمعنا الكثير من الذكريات الرائعة
Bir sürü güzel anımız var
فلنحملها معنا ونذهب؟
Bizim onları da alıp gidelim mi?
عانقيني بشدة ونذهب هكذا
Sarıl bana sıkı tutun öyle gidelim
ونحب بعضنا مثل المجانين ونموت وننتهي
Deli deli sevişelim ölüp bitelim
- Artist:Nazan Öncel
- Album:Bazı Şeyler