حبيت [Habbeit] [Transliteration]
حبيت [Habbeit] [Transliteration]
حَبِّيتْ إِنْ حَدّ يِقُولِّى انْ أَنَا غَلْطَانَه
مَانَا بَرْضُو بَحَسّ اصْلَ انَا إِنْسَانَه
وَ اكْتَرْ بِكْتِيرْ مِن الْلِى اتْمَنِّتْ
وِ يَارِيتْ قَلْبَكْ يَا حَبِيبِى يِكُونْ مَشْغُولْ
لَوْ تِفْضَلْ سَاكِتْ انا لَازِمْ أَقُولْ
أَنَا غَلْطِةَ عُمْرِ انِّى اسْتَنِّيتْ
تِسْتَاهِلْ أَكْتَرْ مِن حَبِيبِى
كَلاَمِى عَنَّكْ مُش كِفَايَه
هَفْضَلْ أَحَبَّكْ لِالنِّهَايَه
عَلَى فِينْ حُبَّكْ يَا حَبِيبِى وَاخَدْنِى لْفِينْ
تَعْرَفْ لَوْ يُومْ غَمَّضت عَيِنْ
بَعَيُونِ الْقَلْبِ هَكُونْ شَيِفَاكْ
مِرْتَاحْ أَنَا حَاسَّه بْجَدِّ انَّى عَشْقَاكْ
قَلْبِى مِطَمِّنْ وَانَا وَيَّاكْ
أَجْمَلْ أَيَامِ الْعُمْرِ مَعَاكْ
- Artist:Sherine Abdel-Wahab
- Album:Habbeit
See more