Guns Of Brixton [Turkish translation]
Guns Of Brixton [Turkish translation]
Ön kapını tekmeleyip attıklarında
Nasıl geleceksin?
Ellerin başında
Ya da silahının tetiğinde
Kanun çiğnenince
Nasıl gideceksin?
Kaldırımda vurulmuş olarak
Ya da ölüm sırasında bekleyerek
Bizi ezebilirsin
Bizi yaralayabilirsin
Ama cevap vermek zorunda olacaksın
Ah, Brixton'ın silahlarına
Para iyi hissettirir
Ve hayatını, onu seversin peki
Ama emin ol ki zamanın gelecek
Cennette olduğu gibi, cehennemde olduğu gibi
Görüyorsun, İvan gibi hissettiriyor
Brixton güneşinin altında doğmuş
Oyununa hayatta kalma diyiliyor
Daha zorun sonunda, geliyorlar
Biliyorsun, bu merhamet yok demek
Onu bir silahla yakaladılar
Black Maria'ya gerek yok
Brixton güneşine güle güle
Bizi ezebilirsin
Bizi yaralayabilirsin
Ama cevap vermek zorunda olacaksın
Ah, Brixton'ın silahlarına
Ön kapını tekmeleyip attıklarında
Nasıl geleceksin?
Ellerin başında
Ya da silahının tetiğinde
Bizi ezebilirsin
Bizi yaralayabilirsin
Ve hatta vurabilirsin
Ama ah, Brixton'ın silahları
Kaldırımda vurulmuş olarak
Ölüm sırasında bekleyerek
Onun oyunu hayatta kalmaktı
Cennette olduğu gibi, cehennemde olduğu gibi
Bizi ezebilirsin
Bizi yaralayabilirsin
Ama cevap vermek zorunda olacaksın
Ah, Brixton'ın silahlarına
Ah, Brixton'ın silahlarına
Ah, Brixton'ın silahlarına
Ah, Brixton'ın silahlarına
Ah, Brixton'ın silahlarına
- Artist:The Clash