Fuiste mía [Hungarian translation]
Fuiste mía [Hungarian translation]
Woh
MYA
Oh-oh
Egyszer és még egyszer megkérdezem magamtól és nem tudok válaszolni
Nem láttam a pillanatot mikor a kezed eltávolodott az enyémtől (Oh)
Talán te megpróbáltál figyelmeztetni és nem értettem meg
Hülye voltam, amiért nem vettem észre a dolgokat, amikkel engem bántottál
És most, elkéstem
Arról, hogy elmondjam neked, hogy te vagy az egyetlen az életemben
Téged kerestelek anélkül, hogy megtaláltalak volna
Mert másik oldalról keresztezted az utat
Mond mit kezdjek a sok közös éjszaka történetével?
Miért választja el ez a választóvonal a napjainkat?
Hogy kérjem a memóriámat, hogy törölje a fotódat?
Még mindig nagyon fáj látni az emlékeimben
Inkább veszítenélek el örökre, mint elmenekülnék az életemből
Azok a napok mikor az enyém voltál,
Oh-oh
Azok a napok mikor az enyém voltál (enyém)
Oh-oh (Nah-ah)
Lassan becsukom a szemeim és úgy érzem még látom
A pillantásod fényét, amit útközben elloptam
És annyira nem vagyok biztos semmiben, hogy megtanultam hinni
Biztos voltam, hogy ez a sors dolga oh-oh
Téged kerestelek (Téged kerestelek), igen, te tudtad
Mert másik oldalról keresztezted az utat
Mond mit kezdjek a sok közös éjszaka történetével?
Miért választja el ez a választóvonal a napjainkat? (Mond el, yeah)
Hogy kérjem a memóriámat, hogy törölje a fotódat?
Még mindig nagyon fáj látni az emlékeimben
Inkább veszítenélek el örökre, mint elmenekülnék az életemből
Azok a napok mikor az enyém voltál
Hogyan felejthetnélek el? (hogyan felejthetnélek el?)
Ha ez az utolsó, amit akarok
És hogyan hazudhatnám magamnak, hogy újrakezdhetem?
Ha meghalok, hogy felébredhessek, és itt lássalak még egyszer
Mond mit kezdjek a sok közös éjszaka történetével? (Oh-ah)
Miért választja el ez a választóvonal a napjainkat?
Hogy kérjem a memóriámat, hogy törölje a fotódat? (Oh, uh-oh)
Még mindig nagyon fáj látni az emlékeimben
Inkább veszítenélek el örökre, mint elmenekülnék az életemből
Azok a napok mikor az enyém voltál
- Artist:MYA (Argentina)
- Album:Suena MYA! (2021)