Frag den Abendwind [Turkish translation]
Frag den Abendwind [Turkish translation]
aksam ruzgarina sor
mutluluk nerede baslar
ama sorma
bazen neden parcalandigini
gumus aya sor
sevgi nerde oturur
ama ne zaman parcalandigini
sorma
masallar oyle guzel ki
cocuklar onlari anladigi icin
ve prens hep sonunda
kotu canavari yeniyor
gokkusagini bulan
en yuksek gokte oturuyor
yalnizca o biliyor dunyanin en guzel
hazinesinin nerede gomulu oldugunu
aksam ruzgarina sor
mutluluk nerede baslar
ama sorma
bazen neden parcalandigini
gumus aya sor
sevgi nerde oturur
ama ne zaman parcalandigini
sorma
yaz ruzgari her zaman kirar
cicekleri kucuk bir cocuk gibi
en guzel oyuncagiyla
oynamayi bilmeyen bir cocuk
butun sokaklar oylesine sıkıcı
yine de dunya kendi cevresinde donuyor
her zaman yildizlar koreliyor
yeni genc bir gun basladiginda
aksam ruzgarina sor
mutluluk nerede baslar
ama sorma
bazen neden parcalandigini
gumus aya sor
sevgi nerde oturur
ama ne zaman parcalandigini
sorma
- Artist:Françoise Hardy
- Album:Single (1965)