Final Song [Arabic translation]
Final Song [Arabic translation]
ألا تستطيع الأنتظار
ألا تستطيع البقاء
على الأقل حتى غروب الشمس
عندمت ترحل أفقد أيماني
أخسر كل شيء كنت قد وجدته
هذا ما أسمعه عندما تكون إلى جانبي
هذا ما أسمعه عندما تكون إلى جانبي
و عندما تذهب أيها الفتى تذهب الموسيقى
فأخسر الأيقاع أخسر روحي
أذا أجعلني سعيدا قبل إنقضاء هذه الليلة
أريدك أن تعرف بأننا يجب أن نتابع حياتنا
لذا لا تجعل هذا يكون أغنيتنا الأخيرة
لا تجعل هذا يكون أغنيتنا الأخيرة
لذا أجعلني سعيدة قبل أنقضاء هذه الليلة
أريدك أن تعرف أننا يجب أن نتابع حياتنا
فلا تدع هذا يكون أغنيتنا الأخيرة
عندما كنا صغارا
لم يكن هناك شيء يجعلنا نصدق
و الأغاني التي غنيناها
قد كتبت لي و لك
ألحان تتكرر
هذا ما أسمعه عندما تكون إلى جانبي
هذا ما أسمعه عندما تكون إلى جانبي
و عندما تذهب أيها الفتى تذهب الموسيقى
فأخسر الأيقاع أخسر روحي
أذا أجعلني سعيدا قبل إنقضاء هذه الليلة
أريدك أن تعرف بأننا يجب أن نتابع حياتنا
لذا لا تجعل هذا يكون أغنيتنا الأخيرة
لا تجعل هذا يكون أغنيتنا الأخيرة
لذا أجعلني سعيدة قبل أنقضاء هذه الليلة
أريدك أن تعرف أننا يجب أن نتابع حياتنا
فلا تدع هذا يكون أغنيتنا الأخيرة
خذنا إلى الأرض العليا
هنا و الأن مهما تفعل لا تنظر للأسفل
تحت أضواء الديسكو كل الامور بخير
نستطيع أن نأتي بأجمل الأصوات
هذا ما أسمعه عندما تكون إلى جانبي
هذا ما أسمعه عندما تكون إلى جانبي
و عندما تذهب أيها الفتى تذهب الموسيقى
فأخسر الأيقاع أخسر روحي
أذا أجعلني سعيدا قبل إنقضاء هذه الليلة
أريدك أن تعرف بأننا يجب أن نتابع حياتنا
لذا لا تجعل هذا يكون أغنيتنا الأخيرة
لا تجعل هذا يكون أغنيتنا الأخيرة
لذا أجعلني سعيدة قبل أنقضاء هذه الليلة
أريدك أن تعرف أننا يجب أن نتابع حياتنا
فلا تدع هذا يكون أغنيتنا الأخيرة
خذنا إلى الأرض العليا
هنا و الأن مهما تفعل لا تنظر للأسفل
تحت أضواء الديسكو كل الامور بخير
نستطيع أن نأتي بأجمل الأصوات
- Artist:MØ
- Album:Final Song - Single