Fear of the Dark [Romanian translation]
Fear of the Dark [Romanian translation]
Sunt o persoană ce umblă singură
Și când străbat un drum întunecat
Noaptea sau plimbându-mă prin parc
Când lumina începe să se schimbe
Uneori mă simt puțin ciudat
Puțin îngrijorat când se întunecă
[Refren:]
Teama de întuneric, teama de întuneric
Am o teamă constantă că ceva e mereu în apropiere
Teama de întuneric, teama de întuneric
Am o fobie că cineva e mereu acolo
Ți-ai trecut vreodată degetele peste un perete
Și ți-ai simțit pielea de pe gât furnicându-te
În timp ce căutai lumina?
Uneori, când ți-e frică să te uiți
În colțul unei camere
Ai simțit că ceva te urmărește
[Refren]
Ai fost vreodată singur noaptea
Crezând că auzi pași în urma ta
Și te-ai întors și nu era nimeni acolo?
Și pe măsură ce îți grăbești ritmul
Îți este greu să te uiți din nou
Căci ești sigur că e cineva acolo
[Refren]
[Instrumental]
Teama de întuneric
[2x4 repetări]
Urmărind filme horror în noaptea dinainte
Dezbătând vrăjitoare și folclor
Necunoscutul îți obsedează mintea
Poate mintea îți joacă feste
Simți și îți fixezi ochii
Pe umbrele ce dansează, din spatele tău
[Refren, 2x]
Când străbat un drum întunecat
Sunt o persoană ce umblă singură
- Artist:Iron Maiden
- Album:Fear of the Dark (1992)