Far Away [Persian translation]
Far Away [Persian translation]
[Verse 1]
مقابل یک قطار سریع قدم میزنم،
تا دوباره حس سر زندگی کنم
تو شب رو به جلو میرم،
با سینه ای پر از درد و چشمانی پر از اشک
[Chorus]
خیلی دوره، خیلی دور
خیلی دوره، خیلی دور
[Verse 2]
باد خنک به پوست(صورت) میخوره
نمیتونم وضعیتی رو که توش قرار داری رو باور کنم
[Chorus]
خیلی دوره، خیلی دور
خیلی دوره، خیلی دور
[Verse 3]
میخواهی1چه کسی رو تحت تاثیر قرار بدی
که به آرامی دردسر و آشفتگی درست می کنی2؟
مقابل یک قطار سریع قدم میزنم،
تا دوباره حس سر زندگی کنم
تو شب رو به جلو میرم،
با سینه ای پر از درد و چشمانی پر از اشک
با سینه ای پر از درد و چشمانی پر از اشک
با سینه ای پر از درد و چشمانی پر از اشک
[Instrumental]
[Verse 4]
مقابل یک قطار سریع قدم میزنم،
تا دوباره حس سر زندگی کنم
تو شب رو به جلو میرم،
با سینه ای پر از درد و چشمانی پر از اشک
با سینه ای پر از درد و چشمانی پر از اشک
با سینه ای پر از درد و چشمانی پر از اشک
1. سعی داری2. ایجاد میکنی
- Artist:José González
- Album:Red Dead Redemption