exile [Turkish translation]
exile [Turkish translation]
[Kıta 1: Bon Iver]
Onun kolları bedenine sarılıyken
orada dikildiğini görebiliyorum
Gülüyorsun ama şaka hiç de komik değil
Ve bizi paketleyip beni bununla
bırakman beş dakikanı aldı
Ben ise burada salondaki aşka tutunuyorum
[Nakarat: Taylor Swift & Bon Iver]
Sanırım bu filmi daha önce izledim
Ve sonunu beğenmedim
Artık benim vatanım değilsin
O zaman şimdi kime kırılıyorum ki?
Sen benim şehrimdin, şimdi sürgündeyim
Seni orada görüyorum, sanırım bu filmi daha önce izledim
[Kıta 2: Taylor Swift]
Dik dik baktığını görebiliyorum, tatlım
O senin dublörünmüş gibi
Eklemlerini benim için kana bulayabilirmişsin gibi
İkinci, üçüncü ve yüzüncü şanslar
kırık dallarda dengede durmak gibi
O gözler yaraya tuz basıyor
[Nakarat: Taylor Swift]
Sanırım bu filmi daha önce izledim
Ve sonunu beğenmedim
Ben artık senin sorunun değilim
O zaman şimdi neyi savunuyorum ki?
Sen benim tacımdın, şimdi sürgündeyim
Seni orada görüyorum, sanırım bu filmi daha önce izledim
Bu yüzden yan kapıdan çıkıyorum
[Köprü: Bon Iver & (Taylor Swift)]
Bu yüzden dışarı doğru adım at, senin için
ne kadar ağlayabileceğimin miktarı yok
Tüm bu zaman boyunca hep çok ince yollardan yürüdük
Beni sonuna kadar dinlemedin bile
(Sonuna kadar dinlemedin bile)
Asla uyarı işareti vermedin (pek çok işaret verdim)
Tüm bu zaman boyunca aklını okumayı asla öğrenemedim (aklımı okumayı öğrenemedin)
Hiçbir şeyi geriye döndüremem (hiçbir şeyi geriye döndürmedin)
Asla uyarı işareti vermedin (pek çok işaret verdim)
Pek çok işaret
İşaretleri bile görmüyorsun
[Nakarat: Taylor Swift & Bon Iver]
Sanırım bu filmi daha önce izledim
Ve sonunu beğenmedim
Sen artık benim vatanım değilsin
O zaman şimdi kime kırılıyorum ki?
Sen benim şehrimdin, şimdi sürgündeyim
Seni orada görüyorum
Sanırım bu filmi daha önce izledim
Bu yüzden yan kapıdan çıkıyorum
[Köprü: Bon Iver & (Taylor Swift)]
Bu yüzden dışarı doğru adım at, senin için
ne kadar ağlayabileceğimin miktarı yok
Tüm bu zaman boyunca hep çok ince yollardan yürüdük
Beni sonuna kadar dinlemedin bile
(Sonuna kadar dinlemedin bile)
Asla uyarı işareti vermedin (pek çok işaret verdim)
Tüm bu zaman boyunca aklını okumayı asla öğrenemedim (aklımı okumayı öğrenemedin)
Hiçbir şeyi geriye döndüremem (hiçbir şeyi geriye döndürmedin)
Asla uyarı işareti vermedin (pek çok işaret verdim)
Pek çok işaret
İşaretleri bile görmüyorsun
[Çıkış: Taylor Swift & Bon Iver]
Pek çok işaret
Hiçbir uyarı işareti vermedin
Hiçbir uyarı işareti vermedin
- Artist:Taylor Swift
- Album:folklore (2020)