Ev Boş [Russian translation]
Ev Boş [Russian translation]
Давай же притворимся, что никого нет дома
Давай же выпьем кофе и всё такое, поговорим. С двумя ложками сахара?
Если ты голодна, давай же посмотрим на кухню
В холодильнике есть яйца и молоко, этого достаточно
Ни о чём не жалея, без колебаний время так быстро пролетело, пока мы болтали
Мы просто овцы, которые думают, что они лучше, а годы пастырь
Мы говорим, что хотим быть счастливыми, живём без забот
Давай же, вскипяти чайник, чтоб мы могли пить чай
И насколько я помню, в холодильнике был кусок торта
Мы мило беседуем, но давай перейдем к сути
Ты думала, что всё было напрасно, моя красавица?
Время так быстро пролетело, пока мы тусовались
На секунду подумали, что мы простые люди, у которых были настоящие мечты
Мы сказали, что хотим быть счастливыми, а мы не проявили никакой признательности
Давай же притворимся, что никого нет дома1?
Всё мои усилия, которые оказались напрасными, были моей виной, к сожалению
Время как-то пролетело. Что б я ни делал, я не могу остановиться
Я сказал, что хочу быть счастливым, но безрезультатно
1. Никого нет дома → В турецком эта фраза используется как секс-вызов. Так, тут певец приглашает её заняться сексом
- Artist:Dolu Kadehi Ters Tut
- Album:Polonya'nın Başı Belada