ערב עירוני [Erev Ironi] [Russian translation]
ערב עירוני [Erev Ironi] [Russian translation]
Розовый закат между крышами.
синий асфальт снизу.
Женские глаза мрачные, мрачные
говорят к вечеру: "Зачем ты пришел?"
Огни - это цветы города
, распускающиеся в благоухающем свете.
Электрическая пружина, печально освещенная
от его пьянства, запрещала бежать.
Он просто сирота и невинный
, рожденный на мгновение, а затем уходит.
Между днями и ночами
он приходит, чтобы сиять в наших глазах (x2).
Между днями и ночами
, подобающими синему облику, мы будем рады следовать.
Все наши измученные души
ждут там травы и сена, чтобы пастись.
Приветственная волна наивной маленькой девочки
, ее улыбка проносится мимо машины.
То, что было и чего не
было, кажется, вернется, чтобы быть снова.
Теперь я очень одинок
и глубоко вглядываюсь в тишину.
Как луна обнажает свою грудь
на стене противоположного дома (x2).
Мое тело съежилось и обвисло
, но голова по-прежнему высоко поднята.
Даже если я уйду, я не буду смотреть
туда, откуда пришел.
Розовый закат в конце улицы
и улица, похожая на голубой туннель.
Тот, кто должен прийти к концу
, захочет плакать от избытка надежды (x2).
Розовый закат между крышами
синий асфальт снизу.
Женские глаза мрачные, мрачные говорят
к вечеру: "Зачем ты пришел?"
- Artist:Yossi Banai