Eppure mi hai cambiato la vita [Polish translation]
Eppure mi hai cambiato la vita [Polish translation]
Światła nocy dotrzymują mi towarzystwa
jestem w samochodzie sam, bo ty odeszłaś
i próbuję wyobrazić sobie moją przyszłość bez ciebie
jak mam zacząć na nowo?
inna kobieta, z innym podejściem
przyzwyczaić się na nowo do jedzenia
oglądania filmów, spania razem
do nie przejmowania się moimi brzydkimi zapachami
do szeptania cicho...
Miłości odchodzą, ale nasza, ale nasza nie
czas mija, podczas gdy czekasz na coś więcej
ale niczego nie poukłada, jeśli ty tego nie zrobisz
a w międzyczasie wszystko, jeśli chcesz
cały czas przypomina mi o nas
Dziś wieczorem jesteś daleko, podczas gdy ja myślę o tobie
a jednak jesteś blisko mnie, nie pytaj dlaczego
pewnie dlatego, że zmieniłaś moje życie, wydaje się jakby to było wczoraj
a jednak zmieniłaś moje życie
Miłości odchodzą, ale sny, ale sny nie
niektóre nie spełnią się nigdy ale
śnienie to jedyna pewność jaką mam
a ta samotność, którą czuję, będzie
ceną za odrobinę wolności
Dziś wieczorem jesteś daleko, podczas gdy ja myślę o tobie
a jednak jesteś blisko mnie, nie pytaj dlaczego
pewnie dlatego, że zmieniłaś moje życie, wydaje się jakby to było wczoraj
a jednak zmieniłaś moje życie
Dziś wieczorem jesteś daleko, podczas gdy ja myślę o tobie
a jednak jesteś blisko mnie, nie pytaj dlaczego
pewnie dlatego, że zmieniłaś moje życie, wydaje się jakby to było wczoraj
a jednak zmieniłaś moje życie
- Artist:Fabrizio Moro
- Album:Domani (2008)