انت الحب [Enta El Hob] [English translation]
انت الحب [Enta El Hob] [English translation]
خد حياتي خد حنيني عمري ايامي وسنيني
take my lifen take my nostalgia,my life my days my years
bas edhakli ya habibit dehke wahde btekfini
بكلمة او بسمة وتنهيدة بقدملك روحي على ايدي
with one word or a smile or a sigh i offer my soul for you on my hands
jadded roohi brooh jdide lahze maw'oode fiyi
انت الحب اللي خلاني اعيش بكون بدنيي تاني
you're the love that made me live in another universe ,another world
shoo hammi el alam yensani wenta bas tfakker fiye
قرب تضمك بعيوني واسمع كلماتي الحنونة
come closer so i canhug you with my eyes and hear my tender words
lawla hobbak jan jnooni jnooni manu ktir alayk
بحبك لو حبك اسرني بغرامك يا ساحرني
i love you even though your love imprisons me ,oh the one charming me with your passion
sade omri byerkhaslak bas emorni enta emorni
بشيلك على عيني وعلى راسي ومن لحظة بتملك احساسي
i can take good care of you and you own my emotions with one moment
albi ba3dak haloo nasi alam ashwa'i we saharni
انت الحب اللي خلاني اعيش بكون بدنيي تاني
you're the love that made me live in another universe ,another world
shoo hammi el alam yensani wenta bas tfakker fiye
قرب تضمك بعيوني واسمع كلماتي الحنونة
come closer so i canhug you with my eyes and hear my tender words
lawla hobbak jan jnooni jnooni manu ktir alayk
- Artist:George Al-Rasi
- Album:Cd single