Ένα λεπτό [Ena Lepto] [Spanish translation]
Ένα λεπτό [Ena Lepto] [Spanish translation]
Son tus ojos, que son como el cielo.
Una ciudad del norte, que cabe en tu mirada.
Es tu sol, que es el más brillante en la tierra.
Son tus labios, que dicen "te quiero".
Me prenden fuego, pero me alejan.
Son tus estrellas, que espero volver a ver.
Si pudiera, yo sería el mar
para ir a encontrarte a Tesalónica.
Son tus ojos, que son como el cielo.
Cuando bailamos como don planetas en la luz.
Es tu risa, es tu lágrima,
Son tus días, son tus noches.
Son tus labios que dicen "te quiero",
Me prenden fuego, pero me alejan.
Sólo por una palabra tuya canto y vuelvo a vivir.
Por un momento,
Quiero que vayamos a una estrella.
Un momento.
Las cosas que sabemos, nadie las sabe.
Si pudiera, yo sería el mar
para ir a encontrarte a Tesalónica.
Por un momento.
Es tu aroma que nunca olvidaré
Y una fotografía que ha vivido aquí.
Es cuanto vivimos, es cuanto perdemos.
Es cuanto pantenemos, es cuanto apagamos.
Son tus ojos, que son como el cielo.
Una ciudad del norte, que cabe en tu mirada.
Es tu sol, que me llena de luz otra vez.
Por un momento,
Quiero que vayamos a una estrella.
Un momento.
Las cosas que sabemos, nadie las sabe.
Si pudiera, yo sería el mar
para ir a encontrarte a Tesalónica.
Por un momento.
Si pudiera, yo sería el mar
para ir a encontrarte a Tesalónica.
Por un momento.
Si pudiera, yo sería el mar
para ir a encontrarte a Tesalónica.
- Artist:Anna Vissi
- Album:Απαγορευμένο - 2008