אין אותך [Ein Otach] [Russian translation]
אין אותך [Ein Otach] [Russian translation]
Медленно я забуду,
Весь негатив,
Твои глаза, которые учили меня многому,
До того дня, я буду носить каждый день
Красивое лицо с тысячей улыбок,
В конце все лгут.
Медленно я забуду,
Это отчаяние,
С каждой сигаретой, вдыхаемой глубоко в сердце,
До того дня, я каждый день буду говорить,
Завтра это обязательно прийдет ко мне,
Я бы хотел, что бы это было завтра.
Возможно, в конце пути,
Я стану другим человеком,
Более открытым, менее склонным прятаться,
И ты прийдешь ко мне,
Ты улыбаешься и говоришь,
Что мы все это выиграли,
Что отныне, только хорошее приходит,
И там в конце пути,
Я вернусь к вере
В другую любовь, буду настаивать на наивности,
Как ты бывало говорила, что это делает разницу,
До тех пор, я научусь приспосабливаться, найду жизнь и применение ей, при том,что здесь нет тебя.
Медленно я убегу,
От этой горечи,
Она расправляет крылья, я научил ее жить,
До тех пор я буду убегать каждый день,
Изнашивать себя пока я не сдамся,
В уставшем теле тихая душа.
Возможно, в конце пути
Я стану другим человеком
Более открытым, менее склонным прятаться,
И ты прийдешь ко мне,
Ты улыбаешься и говоришь,
Что мы все это выиграли,
Что отныне, только хорошее приходит,
И там, в конце пути,
Я вернусь к вере
В другую любовь, буду настаивать на наивности,
Как ты бывало говорила, что это делает разницу,
До тех пор, я научусь приспосабливаться, найду жизнь и применение ей, при том,что здесь нет тебя.
- Artist:Idan Amedi