Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [English translation]
Дорожная история [Dorozhnaja istorija] [English translation]
I am a tall and handsome lad,
For this I thank my mom and dad.
With folks I’m cool, not easily read, not easily led.
I didn’t bust my back, walked straight,
My life was simple, nothing great,
And every day I used my hands to help my head.
But there were lies and there were laws:
Five hundred miles1 and no one close,
There was a room, a poster: Please Respect Our Time.
They eat you live and add no salt,
They stamp you blindly, with no halt,
They seal a parcel, send you off the city line.2
I did my term and then went home,
With seven years that hang like stones.
They cling to you, it’s hard to dump them, hard to sell.
But soon I met the glibbest boss,
Who was recruiting for a cause
To drive big trucks to the Urál3 and get paid well.
The road and there now sits our truck,4
Up to the eyeballs we are stuck.
It’s now pitch black. My partner’s talk has ceased.
I wish he’d yell. Be damned this sight!
Five hundred left, five hundred right,
But he is clattering the Saber Dance5 with teeth!
We both knew well about this route,
The need for trucks was quite acute,
Our task was simple: start and drive through night and day.
But what the heck! The New Year's night!
Five hundred left, five hundred right,
Through snow we honk in vain, but help is far away!
“Turn off the engine!" my friend says,
"And let this truck be burned in flames!
You see yourself: there’s nothing left for us to catch!
You see yourself: five hundred miles,
Tonight there’ll be just snowy isles,
We’ll disappear, we’ll be buried in this patch!”
And I replied: “Now stop this stench!”
But he just grabbed a socket wrench.
A wolfish look (he sometimes is a hard-boiled one).
But what of him? Five hundred miles,
The strongest one will stay alive,
Will have a point to prove when all is said and done!
He was much closer than my fam,
He ate with comfort from my palm,
But now he stares at me, and chills go down my spine.
But what of him? Five hundred miles,
And who will add to paper files,
That he forgot that I'm his friend, and he was mine?!
He disappeared without a bleep.
I let it go and fell asleep,
I had a dream regarding our amusing trip:
As if it's true: five hundred miles,
I'm looking for a way to drive,
There is no exit, just an entrance to the deep.
…The end was dull: a tractor came.
They brought a doctor, brought a chain.
The truck delivery was finally complete.
And then he came, one shaky son…
But soon there'll be another run,
I don’t hold grudges, I will take him on a trip!
1. In the original: 500 kilometers, since Soviet Union had a metric system.
So, if you're a purist, sing "300 miles", it's pretty close.2. In the original: Mozhaysk, a town in Moscow region. A colloquial phrase that later became replaced by a similar one : To be send past the 101st kilometer (to be forcibly moved by authorities away from the city). Originated during the 1980 Moscow Summer Olympics when all "undesirable elements", such as known loiterers, prostitutes, and alcoholics, were moved beyond this boundary to improve the city's image. Former inmates were also prohibited to settle closer than 100 km from urban centers. https://en.wikipedia.org/wiki/101st_kilometre3. a river that serves as a continental divider between Europe and Asia.4. Vysotsky there uses MAZ - a brand of Soviet trucks from Minsk, now a capital of Belarus.5. a signature movement from Khachaturian's ballet Gayane.
https://en.wikipedia.org/wiki/File:Sabre_Dance_by_Khachaturian.ogg
- Artist:Vladimir Vysotsky