Don’t Let Me Be Misunderstood [Serbian translation]
Don’t Let Me Be Misunderstood [Serbian translation]
[Lana Del Rey]
Duso, ti me sada sasvim razumes
Iako ponekad vidis da sam ljuta
Da li si znao, da niko ziv ne moze uvek biti andjeo
I kada sve krene po zlu, ti i dalje vidis samo ono lose
Ali ja sam samo jedna dusa sa dobrim namerama
Oh Boze, molim te ne dozoli da budem neshvacena
Znas duso da sam ponekad tako bezbrizna
Sa uzitkom kojeg je tesko sakriti
I tada deluje da jedino sto imam je briga
I tada zelis da vidis moju drugu stranu
Ali ja sam samo jedna dusa sa dobrim namerama
Oh Boze, molim te ne dozoli da budem neshvacena
Iako delujem nervozno
Zelim da znas
Nikada nisam zelela da se istresem na tebe
Zivot nosi probleme
I ja ih imam vise sa moje strane
Ali to nikada nisam htela da uradim
Zato sto te volim
Oh Duso
Ja sam samo ljudsko bice
Zar nisi znao da i ja gresim, kao i svi?
Ponekad tako nadjem sebe samu, kako zalim
Za nekim malim bednim stvarina
Tim malim stvarima koje sam radila
Zato sto sam ja samo jedna dusa sa dobrim namerama
Oh Boze, molim te ne dozoli da budem neshvacena
Ne dozvoli da budem neshvacena
I trudim se, jako
Molim te, ne dozvoli da budem neshvacena
Iako delujem nervozno
Zelim da znas
Nikada nisam zelela da se istresem na tebe
Zivot nosi probleme
I ja ih imam vise sa moje strane
Ali to nikada nisam htela da uradim
Zato sto te volim
Oh Duso
Ja sam samo ljudsko bice
Zar nisi znao da i ja gresim, kao i svi?
Ponekad tako nadjem sebe samu, kako zalim
Za nekim malim bednim stvarina
Tim malim stvarima koje sam radila
Zato sto sam ja samo jedna dusa sa dobrim namerama
Oh Boze, molim te ne dozoli da budem neshvacena
Ne dozvoli da budem neshvacena
I trudim se, jako
Molim te, ne dozvoli da budem neshvacena
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Honeymoon (2015)