Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] [Hebrew translation]
Додо, Алиса и Белый Кролик [Dodo, Alisa i Belyy Krolik] [Hebrew translation]
- היי, מי צעק פה "איי-איי-איי"?
- שפן לבן קוראים לי.
- שוב ממהר?
- סליחה, דודו, אני עסוק מאוד!
דיר באלק בארץ הפלאות, אם תאחר, חלילה,
לכן אני כאן מתרוצץ אחורה וקדימה, -
במשך שתי קילו ריצה רזיתי שתי שעות.
הו למה, למה, רבותיי, אני שפן – בלונדיני?
לו רק הייתי אפרפר – יכולתי קצת לשהות.
כולם אותי מסנג'רים, הפך זה לרוטינה,
ואין לי כוח לסרב – ותרן אני, תבינו,
הלוואי סוף-סוף ישימו גבול להשתפנות הזאת!
- אך מה אתה כל-כך רועד? ואיפה כל הצבע?
- זה מכיוון ש - איי-איי-איי! - יש לי לכך סיבה.
אני כבר באיחור של יום בערך – שוד ושבר!
חייב לרוץ!..
- הוא לא תמיד היה לבן כצמר,
אך לאחר פחד כל-כך, ונעשה שיבה.
- Artist:Vladimir Vysotsky
See more