眩しいDNAだけ [Mabushii DNA dake] [English translation]
眩しいDNAだけ [Mabushii DNA dake] [English translation]
A button for stopping at the factory smoke
As soon as I went down to an unknown location
A cat made of milk and concrete
Saw my poison and meowed for me
In the leek sticking out from the shopping bag [1]
In the silver sweatshirt thrown away
My dull and hollow brain
Is filled with anxiety but I'm hungry
I've gotten used to the usual schedule
It looks like the more I perform my acts
The more distant they become and won't boil away
Looks like it's dirtying the bubbles on my skin
Can't breathe colors, can't read tastes
DNA that makes loneliness too bright
Appearances that don't let anyone stand
I still get lost; granted, it's a road without lights
Too much breathing that doesn't get heard
At this rate, even reverberating
Won't change anything, and that too
Went by and is overgrowing
Now I'm even wanting to be hurt
If I wish for a light that I've never seen
Only the true feelings I sacrificed
Are a poor trap no one understands
My categorized self-respect
Is already left to the dim morning
If I were to live according to the script
Now and then occasionally
I'd only nod without knowing how to suffer or anything
I'd only start to rip apart, if it was now
If if was right now
Without the courage to look forward to futility
I curse in order to tell a story
Honesty in weird places
It's easier for you that way
Losing you like I've forgotten to close a lock
I can't discern anything anymore
Smile
Only the true feelings I sacrificed
Are a poor trap no one understands
My categorized self-respect
Is already left to the dim morning
If I were to live according to the script
Now and then occasionally
I'd only nod without knowing how to suffer or anything
I'd only start to rip apart, if it was now
Every time I'm afraid
To follow my predetermined fate
I repeat, but
I want to repeat, but
I just don't want to be fulfilled
Even if my true feelings are ready-made
A poor loop of string that no one understands [2]
My categorized self-respect
Already left to the dim morning
Abiding now and then to my anger to unbind [3]
If I am to become depressed, safely and harmlessly [4]
I'd only nod without knowing how to smile or anything
I'd only start to rip apart
I'd only choose the light that doesn't turn away, if it was now
Only the true feelings I sacrificed
- Artist:ACANE (ZUTOMAYO)