Disturbia [Czech translation]
Disturbia [Czech translation]
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
(Co to se mnou je?)
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
(Proč se to cítím?)
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
(Teď se zblázním)
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum
Žádné další plyn, v červené
(Nemůžete dokonce začít)
Nic neslyšel, nic neřekl
(Nemůžu o tom ani mluvit)
Celý život na mé hlavě
(Nechceš o tom přemýšlet)
Cítím, jako bych se blázen, jo
Je to zloděj v noci, který přijde, a chystá tě
Může se v tebe proplétat a spotřebovat vás
Onemocnění mysli, může vás ovládat
Je to příliš pohodlné
* Nasaďte brzdová světla
Jste ve městě divu
Není hezké
Dávej si pozor, můžeš prostě jít dolů
Lepší přemýšlení
Váš myšlenkový plán se změní
Takže pokud musíš být moudrý
** Vaše mysl je v poruchy
Jako temnota je světlo
poruchy
Vystrašuju tě dnes večer?
poruchy
Není zvyklý na to, co se vám líbí
poruchy, poruchy
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum (x4)
Vybledlé obrázky na zdi
(Je to, jako by mluvili se mnou)
Odpojení, nikdo nevolá
(Telefon ani zvonit)
Musím se dostat ven, ach
Vyjděte na to
Je to příliš pohodlné
Je to zloděj v noci, který přijde, a chystá tě
Může se v tebe proplétat a spotřebovat vás
Onemocnění mysli, může vás ovládat
Cítím se jako monstrum, oh woah!
(*)
(**)
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum (x4)
Uvolněte mě z této prokletí
Snažím se udržet, ale bojuji
Můžeš jít-ít-ít-ít-ít-ít
Myslíš, že budu ah ah ah ah aah
(*)
(**)
Bum bum be-dum bum bum be-dum bum (x4)
- Artist:Rihanna
- Album:Good Girl Gone Bad (2007)