Der Rabe und der Wolf [English translation]
Der Rabe und der Wolf [English translation]
In the tree, on a branch
The Raven often visited
Those days were chilling cold
The lamentation dissipated over the field
"This raven's life will end bitterly
If my destiny doesn't change
The frost will be long before spring begins"
the Raven murmured quietly.
A howl out of the dark forest
A figured stepped out of the shadows
Treacherous, bold, and full of guile
Isegrim1 is on the scene
With a fat belly and bloody muzzle
Wanted to coax the Raven into a deal
"Old friend, don't fly away."
the Wolf said in a soothing tone.
Oh listen, Raven, black Raven
Oh listen, Raven, black Raven
Follow me, see what I have
If you only listen, black Raven,
A piece shall be yours
"A feather, noble Raven
I would like in return
I killed a lamb, in the dark
a meal lies waiting for you."
Without hesitation, without apprehension
He wanted to venture the deal
Ripped the feather from his coat
Gave it willing, was ready
"Behind the hill, in the meadow
You will find the entrails."
And the wolf move away
With the feather, without a sound
When they saw the feather on the Lamb
The murderer was easily ascertained
In the tree, on a branch
A raven often visited
Oh listen, Raven, black Raven
Oh listen, Raven, black Raven
Follow me, see what I have
If you only listen, black Raven,
A piece shall be yours
If your give you word and agree
A piece shall be yours!
1. Wolf from a medieval folktale: https://en.wikipedia.org/wiki/Ysengrimus
- Artist:Ignis Fatuu
- Album:Unendlich viele Wege