Der Kanal [Turkish translation]
Der Kanal [Turkish translation]
Kanal orada taşların arasında uzanıyor ve şehre taşıyor
Kreuzberg’i Neulkölln’den ayırıyor
İşte orada kuğular ve dairesel nakliyeci tekneleri
Kestane ağaçları mayısın ortasında çiçek açar
Heryerde olduğu gibi
Burada evde olmayı seviyorum
Burada evde olmayı seviyorum
Bu Şavuot ve Hermannplatz’da karnaval var
Uzaktan müziği duyabilirsin
Barışçıl bir pazar
Kağıtta sayfa ikide, savaşta bir pazar
Burada evde olmayı seviyorum
Burada evde olmayı seviyorum
Birkaç kadın geçti
Başörtülü ve pusetli
Buhlplatz’daki oyuncular eminimki bugün özgür değiller
Dünden kalma yoldaki birkaç su birikintisi
Bankta bir adam uyuyor ve herkes özgür, olabildikleri kadar
Burada evde olmayı seviyorum
Burada evde olmayı seviyorum
Suda bir tekne, güvertedeki turistler yabancı yolculara el sallıyorlar
Biraz aptalca bulabilirsin ama tekrar el sallamayı ve biraz daha gitmeyi seviyorum
Urbahn limanında, kuğuların hala uyuyup uyumadıklarını görmek istiyorum
Ve akşam yavaşça gelir, ağarıyor ve tembel olan bir sürü dil konuşup gidiyor
- Artist:Dota Kehr
- Album:Immer nur Rosinen (2006)