Debajo del Olivo [Greek translation]
Debajo del Olivo [Greek translation]
Η καρδιά μου αποκοιμήθηκε
μην την ξυπνάς, μην την ξυπνάς
γιατί ξεπαγιάζει
που δεν σε έχει,που δεν σε έχει.
Η καρδιά μου αποκοιμήθηκε
μην την ξυπνάς, μην την ξυπνάς.
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
τα μάτια σου με κοιτάνε, μην μετανιώνεις
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
τα μάτια σου με κοιτάνε, μην μετανιώνεις
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
Μα γιατί με πιάνει τόσος φόβος
αφού ποτέ μου δεν σε είχα
και γιατί τρέμω μήπως σε χάσω
αφού ποτέ δεν ήσουν δικός μου
Μα γιατί με πιάνει τόσος φόβος
αφού ποτέ μου δεν σε είχα
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
τα μάτια σου με κοιτάνε, μην μετανιώνεις
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
τα μάτια σου με κοιτάνε, μην μετανιώνεις
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει.
Αχ, μια σειρά από μαργαριτάρια
θα σου έδινα, θα σου έδινα
μαζί σου στην έρημο
θα χανόμουνα, θα χανόμουνα
Αχ, μια σειρά από μαργαριτάρια
θα σου έδινα, θα σου έδινα
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
τα μάτια σου με κοιτάνε, μην μετανιώνεις
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
τα μάτια σου με κοιτάνε, μην μετανιώνεις
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει.
Η καρδιά μου αποκοιμήθηκε
μην την ξυπνάς, μην την ξυπνάς
γιατί ξεπαγιάζει
που δεν σε έχει,που δεν σε έχει.
Η καρδιά μου αποκοιμήθηκε
μην την ξυπνάς, μην την ξυπνάς.
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
τα μάτια σου με κοιτάνε, μην μετανιώνεις
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει
τα μάτια σου με κοιτάνε, μην μετανιώνεις
Κάτω από την ελιά που ο ήλιος καίει.
- Artist:Azúcar Moreno