Death of a Hero [Turkish translation]
Death of a Hero [Turkish translation]
Pittsburgh'daydım,
Superman'i arka odada gördüğümde
Banyoda uyuşturucu,
Ya da onun gibi bir şey çekiyordu
Zar zor tanıyabildim onu
Tüm bu güçle yapmamanız gereken şeyleri yaparken gördüm
Birisinin onu banyodan çıkarmasını diledim
Zar zor tanıyabildim onu
O gece gençliğimi tabuta koydum,
Ve içime gömdüm
O gece tüm bu sihri gördüm
Artık bir kahramanın ölümüne tanıklık etmiş biriyim
Çatı katındaki tüm resimleri yaktım
Ve dergileri attım
O gece tüm bu sihri gördüm
Ve artık bir kahramanın ölümüne tanıklık etmiş biriyim
Görmezden gelmeyi denedim ama bir tren kazasını görmezden gelemezsiniz
Kızlara söylediğin şeyler, eh, terbiyesizceydi
Zar zor tanıyabildim onu
Yardım etmeye çalıştım ama kurtarılmaktan çok uzakta olduğunu söyledi
Ve söyleyeceğim hiçbir şey onun fikrini değiştirmeyecekti
Zar zor tanıyabildim onu
O gece gençliğimi tabuta koydum,
Ve içimde gömdüm
O gece tüm bu sihri gördüm
Artık bir kahramanın ölümüne tanıklık etmiş biriyim
Çatı arasındaki tüm resimleri yaktım
Ve dergileri attım
O gece tüm bu sihri gördüm
Ve artık bir kahramanın ölümüne tanıklık etmiş biriyim
Bir kahramanın ölümü
O kurtarılamadı
Camı kesecek,
Ve mezarını kaplayacağım
Onun mezarını kaplayacağım
Bir kahramanın ölümü
Sayfayı çeviriyorum şimdi
Çimi kesecek,
Ve mezarını kaplayacağım
Onun mezarını kaplayacağım
O gece gençliğimi tabuta koydum
Ve içimde yaktım onu
O gece tüm bu sihri gördüm
Artık bir kahramanın ölümüne tanıklık etmiş biriyim
Çatı arasındaki tüm resimleri yaktım
Ve dergileri attım
O gece tüm bu sihri gördüm
Ve artık bir kahramanın ölümüne tanıklık etmiş biriyim
- Artist:Alec Benjamin
- Album:Narrated for You [2018]