Rekao si [Romanian translation]
Rekao si [Romanian translation]
Lasă-mă în singurătate, departe de toate
Lasă-mă, iubirea mea, ca să ajung la fund
apoi ia totul de la mine, toate culorile pământului și cerului
Când nu mi-a mai rămas nimic, luați și asta
În fiecare zi, în fiecare moment jur pe numele tău
Când mă lași în pace fără milă
Doamne, vino și izbăvește-mă de această tăcere
și spune-mi cum și de ce ar trebui să trăiesc fără dragoste
Când ai spus
Acest întuneric nu va veni niciodată, dar a venit
lumea nu se va opri niciodată, dar s-a oprit
Numai dragostea mea te va purta
Nu se va termina niciodată
Ai spus
Ai fost însemnat pentru mine așa
Și de aceea te voi iubi mereu
Nu ne va separa niciodată pe amândoi
Sfârșitul nu va veni niciodată, dar a venit.
În fiecare zi, în fiecare moment jur pe numele tău
Când mă lași în pace fără milă
Doamne, vino și izbăvește-mă de această tăcere
și spune-mi cum și de ce ar trebui să trăiesc fără dragoste
Când ai spus
Acest întuneric nu va veni niciodată, dar a venit
lumea nu se va opri niciodată, dar s-a oprit
Numai dragostea mea te va purta
Nu se va termina niciodată
- Artist:Nina Badrić