Dead Man's Boots [German translation]
Dead Man's Boots [German translation]
Du siehst diese Arbeitsschuhe in meinen Händen, wahrscheinlich passen sie dir jetzt, mein Sohn.
Nimm sie, es ist ein Geschenk von mir, wieso ziehst du sie nicht an?
Deinem alten Herrn würde es gut tun dich in diesen Stiefeln eines Tages laufen zu sehen
Wenn du deinen Platz unter Männern einnimmst, die auf der Helling arbeiten.
Diese Stiefel eines Toten, obwohl verbraucht und alt
Wenn ein Kerl eine Job braucht und einen Platz in der Welt
Und es Zeit wird für einen Mann Wurzeln zu schlagen
Und seinen Weg zu machen in den Stiefeln seines alten Herrn
Er sagte: „Ich bin schon fast fertig und nun frage ich dich, dass du dieses Letzte für mich tust
Du bist ja kaum ein Schössling (bzw. Grünschnabel), und denkst schon, dass du ein Baum wärst.
Wenn du einen Samen zum Wachsen bringen willst, musst du erst mal Wurzeln schlagen.
Einen Schritt nach dem andren in diesen Stiefeln eines Toten.“
Diese Stiefel eines Toten finden ihren Weg heim
Das könnten die ganz allein, und wahrscheinlich tun‘s sie’s auch
Es gibt einen Ort für dich um Wurzeln zu schlagen
Und geh‘ deinen Weg in diesen Stiefeln eines Toten
Ich sagte: „Warum zum Teufel sollte ich das tun? Und warum sollte ich das versprechen?“
Soviel ich weiß, erhielt ich von ihm doch nur Schläge
Weißt du, mit seiner Freundlichkeit hat er mich wirklich nicht verzogen
Ich habe meine eigenen Pläne und gehe fort, wenn ich im September alt genug dazu bin
Diese Stiefel eines Toten finden ihren Weg heim
Das könnten die ganz allein, und wahrscheinlich tun‘s sie’s auch
Ich hatte genügend andere Möglichkeiten, und genügend andere Aussichten
Und niemals wird er mich in diesen Stiefeln eines Toten laufen sehen
Wie kam er darauf zu denken mir würde es gefallen so wie er zu werden?
Wenn er kaum einen Pfennig jemals übrig hatte, wenn überhaupt einen kaputten Nachttopf zum Reinpissen.
Er wollte genau das Gleiche für mich, war das wirklich sein letzter Wunsch?
Er sagte: „Was zum Teufel, wirst du tun?“
Ich sage: „Alles bloß nicht das!“
Diese Stiefel eines Toten finden ihren Weg heim
Das könnten die ganz allein, und wahrscheinlich tun‘s sie’s auch
Aber nicht mit mir, denn ich geh genau in die andere Richtung
Ich hab die Schnauze gestrichen voll, jetzt wird gemacht was ich sage
Wenn alles was dir bleibt das Kreuz an der Wand ist?
Will ich nichts von dir, überhaupt nichts
Keine finanzielle Hilfe, keine Almosen, denn dein Leben ist schon vorbei
Krieg das endlich in deinen Kopf, ich bin überhaupt nicht wie du
Das ständige Diskutieren habe ich hinter mir gelassen, es wird keine weiteren Streite mehr geben
Und du stirbst bevor du mich in deinen Stiefeln eines Toten sehen wirst
- Artist:Sting
- Album:The Last Ship