Das zweite Gesicht [Czech translation]
Das zweite Gesicht [Czech translation]
Hlas se třese a pohled je led,
hned někdo zachází příliš daleko.
Jazyk je nabitý a připravený
nechat slova na řádku, dělat si nepřátele.
Hroty šípu plný jedu:
nepřítel se třese, když trefíš
Zvítězíš, když spadne
avšak zítra v tuto dobu ti to bude líto
Kohoutí zápasy okolo hromada sraček.
Někdo se obětuje pro vlažný vtip
Mrtvý pavouk se sprchuje, když sedíš ve vaně
Hlupáci ukazují, že seš mazanější
Neboť je to s tebou zastrčené pod kůží
A ty víš, že to chce ven na světlo.
Dveře klece jdou pomalu nahoru a tam se to ukáže
Druhá tvář
Bestie žije ve tvém domě
zavřeš to, zlomí se to
Stejná hra každý den
Od dětské ohrádky do hrobu
Bestie žije ve tvém domě
zavřeš to, zlomí se to
prochází každými dveřmi
bydlí u tebe i u mě
chceš dopředu, jiní chtějí zpět
máš vizi, ale nepřichází
Někdo stojí mezi tabou a tvým štěstím
A to tě dělá divokým, nemůžeš to vydržet
Díváš se k sobě a posloucháš se mluvit
Jsi přitom zanzační
Snažíš se jít z plynu, tvoje noha je ochromená
Vidíš zeť a jedeš proti ní
Hraješ falešně, aby si neprohrál
Potom slavit, jako by se nic nestalo
Tvoje svědomí je opilé
Žena tvého přítele chodí k tobě
je to s tebou zastrčené pod kůží
A ty víš, že to chce ven na světlo.
Dveře klece jdou pomalu nahoru a tam se to ukáže
Druhá tvář
Bestie žije v tvém domě
zavřeš to, zlomí se to
Stejná hra každý den
Od dětské ohrádky do hrobu
Bestie žije v tvém domě
zavřeš to, zlomí se to
- Artist:Peter Fox