Daca ploaia s-ar opri [French translation]
Daca ploaia s-ar opri [French translation]
Si tu t’en vas, ne ferme plus la porte derrière
J’espère que peut-être demain tu vas passer par ici
Je te suis du regard et je te contemple
C’est comme si une partie de moi s’en allait
Je te jure, ça me fait si mal.
Peut-être si la pluie s’arrêtait
Et le ciel ne versait plus de larmes
Des étoiles se lèveraient et tu reviendrais
Ô Dieu, accablé de chagrin une fois de plus
Dans une taverne je noie mon amertume dans l'alcool
Je bois et je t’attends jusqu’à l’aube.
Il pleut doucement, doucement,
Il pleut et tes yeux me manquent,
Ils me manquent à en mourir.
J’attends que tu reviennes à moi de nouveau
Ton visage et tes yeux me manquent
Je sors du tiroir ta photo
Je ne peux pas la regarder
Je te jure, ça me fait si mal.
Il pleut doucement, doucement,
Il pleut et tes yeux me manquent,
Ils me manquent à en mourir.
- Artist:Cargo