Comfortably Numb [Hungarian translation]
Comfortably Numb [Hungarian translation]
Hahó!
Van ott benn valaki?
Csak bólints, ha hallasz!
Van valaki otthon?
Gyerünk már!
Hallom, hogy lent vagy
Én enyhíthetem a fájdalmad
és újra lábra állíthatlak
Lazíts
Először tudnom kell néhány dolgot
Csak az alapvetőket nézzük most:
Meg tudod mutatni, hol fáj?
Nincs fájdalom, folyamatosan enyhíted
Egy távoli hajó füstje rajzolódik ki a horizonton
Épp most lépsz át a hullámokon
Ajkad mozog, de nem hallom, mit mondasz
Amikor gyerek voltam, lázasan azt vízionáltam:
A kezeim lufikká formálódtak, s himbálództak
Most újra ezt élem át
Nem tudom elmagyarázni, nem értenéd
Nem ilyen vagyok valójában
Csak most kellemesen elkábultam
OK.
Csak egy kis tűszúrás (ping)
Nem kell több - ááááááááááááhhhhhh!
Lehet, egy kicsit rosszul leszel.
Fel tudsz állni?
Szerintem már működik. Jó.
Ettől tovább tudod folytatni a műsorod.
Gyere, ideje mennünk.
Nincs fájdalom, folyamatosan csökken
Egy távoli hajó füstje látszik a horizonton
Te épp most lépsz át a hullámokon
Ajkad mozog, de nem hallom, mit mondasz
Amikor gyerek voltam, egy távolban futó képet
A szemem sarkából kaptam el
Visszafordultam, hogy megnézzem, de eltűnt
Már nem tudom rátenni az ujjam.
A gyerek felnőtt, az álom elillant.
És én belesüppedtem a kellemes kábulatba.
- Artist:Pink Floyd
- Album:The Wall (1979)