Com un arbre nu [Russian translation]
Com un arbre nu [Russian translation]
Как голое дерево,
как рисунок ветра,
как голое дерево,
я, птица.
Как в море гавань,
беззвучный мир,
дом любви,
как в море гавань,
я, корабль.
Вся бесконечность сразу
и абсолютная тишина.
Мы - это весь мир
и одновременно ничто.
Закрой глаза: мы - это дух.
Открой глаза: мы - это тело.
Мы - это солнца свет
и ночная тьма.
Как пустая книга,
где написано имя моё.
Как пустая книга,
я, то слово.
Как песня,
игра звуков,
игра тонов.
Как песня,
я, аккорд.
- Artist:Lluís Llach
- Album:Com un arbre nu (1972)
See more








