Cheerful Dirge [Turkish translation]
Cheerful Dirge [Turkish translation]
mutluluğum, görevimi bitirmenin neşesi
zırhımı çıkarın, eve gidiyorum
yılların aşkı, yılların şairi
yıllara karşı kalbindeki güvercinler ölmedi mi?
kalbimin derininden zalim bir el yükseldi
ama bak aşkım, o güvercinlerimi öldüremedi
kalbimde güvercin tüyleri, kalbimin kendisi ölüyor
acele et yalvarıyorum, aşkıma karşılık ver
bin savaş yenmiş savaşçı, aşkını yenemedin mi?
aşkın için yalvaran biri olarak:
Lütfen! beni dinle;
ağladığında gözyaşlarından öpeceğim!
mutlu zamanlarımızda elinden tutacağım!
kazandığım bahçemde üzüm demetlerinden tadacağız!
ve yeni bir sabaha kalbimdeki güvercinlerin ötüşüyle uyanacağız...
dizlerinin üstünde... bahçesi için bir gül istiyor
ne kadar acı çektiğini söylemene gerek yok!
neden beni seviyorsun?
neden beni etkilemeye çalışıyorsun?
neden daha güzel bir kadına aşık olmuyorsun?
çölde mutlu bir sabaha uyanmayı tercih ederim, üzüm demetleri ve güvercinler değil çiçeklerin arasında
çünkü senden ayrı kalınca çölümün bile çiçekleri açar
beni üzmeni istemiyorum, ister beyefendi ol ister kaba
artık kimseye güvenemiyorum
çünkü geçmişim üzüm demetleriyle dolu
savaşmayı artık istemediğin kadar istemiyorum aşkı
-bu isteyerek söylediğin sözler değil
+sadece senin iyiliğini istiyorum
+seni güvenilmeyecek biri olarak gördüğüm için affet
-bana yapabileceğin en büyük iyilik
+geçmişte çok kandırıldım
-evlilik teklifimi kabul etmek
- Artist:Theatre of Tragedy
- Album:Theatre of Tragedy (1995)