Ces diamants-là [Turkish translation]
Ces diamants-là [Turkish translation]
Fleur-de-Lys]:
on dort baharimi
verdim sana
bu elmas kolye
benim icin
eger yalan soyluyorsan
yeminlerine
inanmayacagim
[Phoebus]:
senin bakire kalbin
benim
senin kumru gozlerin
benim icin
gokte yildizlar
o elmaslardan
daha az parliyor
[Fleur-de-Lys]:
kalbimin sevdigi
yakisikli bir sovalye
onu ne kadar sevdigimi
kendisi de bilmiyor
[Phoebus]:
bunu bilmesem de
gozlerinde goruyorum
kim seni severse
o mutlu bir adam olur
[Fleur-de-Lys]:
ask arama artik
[Phoebus]:
o burada
[Fleur-de-Lys]:
o her zaman burada
[Phoebus]:
buna inaniyorum
[Fleur-de-Lys]:
o gun
guzel bir gun olacak
evlendigimiz gun,
[Phoebus]:
topragin altinda yatan
butun o altinlarla
bana sundugun bedenini
kaplayacagim
[Fleur-de-Lys]:
butun ask sozlerini
butun arzu sozlerini
asiklarinkinden daha
iyi soyleyebilirsin bana
[Fleur-de-Lys]:
ask arama artik
[Phoebus]:
o burada
[Fleur-de-Lys]:
o her zaman burada
[Phoebus]:
buna inaniyorum
[Fleur-de-Lys]:
o gun
guzel bir gun olacak
evlendigimiz gun,
[ikisi]:
ask arama artik
o burada
o her zaman burada
buna inaniyorum
o gun
guzel bir gun olacak
evlendigimiz gun,
o gun
guzel bir gun olacak
evlendigimiz gun,
evlendigimiz gun
- Artist:Notre-Dame de Paris (Musical)
- Album:Notre-Dame de Paris