Can't Stop Loving You [Romanian translation]
Can't Stop Loving You [Romanian translation]
Şi deci pleci
Dimineaţa
Cu primul tren.
Ei bine, aş putea zice că totu-i bine
Şi m-aş putea preface şi mi-aş lua adio.
Ţiai luat biletul,
Ţi-ai luat valiza,
Ţi-ai luat un zâmbet de plecare.
Oh, aş putea zice că asta este
Şi m-aş putea preface, nu ai şti
Că aş minţi.
Refren:
Căci nu pot înceta să te iubesc,
Nu, nu pot înceta să te iubesc,
Nu, nu voi înceta să te iubesc.
De ce aş face-o?
Am luat un taxi
Către gară,
N-am scos nici un cuvânt
Şi te-am văzut mergând pe drum
Poate pentru ultima oară, nu ştiu.
Simţindu-mă umil,
Am auzit o hurducăială
Pe şină.
Şi când voi auzi acel fluier sunând,
Voi pleca şi tu nu vei şti
Că voi plânge.
Refren
De ce aş
Încerca măcar?
Voi fi mereu lângă tine,
De ce, de ce, de ce?
N-am vrut niciodată să spun adio,
De ce aş încerca?
Sunt mereu acolo, dacă te răzgândeşti,
Dacă te râzgândeşti.
Şi deci pleci
Dimineaţa
Cu primul tren.
Ei bine, aş putea zice că totu-i bine
Şi m-aş putea preface şi mi-aş lua adio.
Refren
De ce aş încerca măcar?
Refren
De ce aş
De ce aş
Spune-mi de ce,
De ce aş încerca măcar?
- Artist:Phil Collins
- Album:Testify