Broken Record [Catalan translation]
Broken Record [Catalan translation]
Jo sóc més gran, però tu ets més llest del que ningú podria veure.
Ets pacient com ningú ho ha sigut amb mi.
Els teus ulls em porten a llocs
que ni tan sols podria imaginar.
La teva veu és la única música de la qual no en puc prescindir.
Ara no podem dubtar,
estem massa lluny per mirar enrere.
I per sobre del bé i el mal...
Necessito que creguis en mi.
Em sento com un disc ratllat
i t'ho he dit unes 700 vegades.
No necessito seguir buscant,
la meva recerca ha acabat.
Pots confiar en la meva paraula?
Sono com un disc ratllat
i t'ho he dit unes 700 vegades.
No necessito que seguir buscant,
tu ets l'indicat.
Les teves mans sense pietat
també són les meves millors amigues.
I puc perdrem pujant les teves cames sense fi.
He trobat la distància perfecta entre els nostres cossos
i aquesta és que no hi hagi cap, vida, si això t'està bé.
Van dir que no ho aconseguiríem,
però mira com superem tots els contratemps.
Només necessito que hi siguis conscient.
Necessito que creguis en mi.
Em sento com un disc ratllat
i t'ho he dit unes 700 vegades.
No necessito seguir buscant,
la meva recerca ha acabat.
Pots confiar en la meva paraula?
Sono com un disc ratllat
i t'ho he dit unes 700 vegades.
No necessito que seguir buscant,
tu ets l'indicat.
Només vull que facis un acte de fe.
Sí, és fàcil ensopegar sempre amb la mateixa pedra.
Però aquesta vegada no ho faré, no, no aquesta vegada.
Necessito que creguis en mi.
Em sento com un disc ratllat
i t'ho he dit unes 700 vegades.
No necessito seguir buscant,
tu ets l'indicat.
Una dotzena d'estius glacials em portaven cap a tu.
Vaig haver de escoltar els mentiders per reconèixer la veritat.
Recordo el primer Nadal,
gairebé no semblava real:
em vas prometre que sempre estaries amb mi,
i jo també ho vaig fer.
- Artist:Shakira
- Album:Shakira. (2014)